İspanyol muharrir Javier Marías, 70 yaşında hayatını kaybetti

İspanyol muharrir Javier Marías, 70 yaşında hayatını kaybetti. Kraliyet İspanyol Akademisi üyesi ve birkaç defa Nobel Edebiyat Ödülü’ne aday olan Marías’ın mevtini yayıncısı açıkladı.

AP’nin İspanyol haber ajansı EFE’den aktardığı habere nazaran, müellif, bir müddettir akciğer enfeksiyonu nedeniyle tedavi gördüğü hastanede hayatını kaybetti. Müellifin vefatının akabinde İspanya Başbakanı Pedro Sánchez toplumsal medya hesabından, “Bu İspanyol edebiyatı için üzücü bir gün. Vaktimizin en büyük muharrirlerinden biri olan Javier Marías ortamızdan ayrıldı. Muazzam ve yetenekli yapıtları İspanyol edebiyatı için temel olacaktır. Bu güç anlarda ailesine ve arkadaşlarına başsağlığı diliyorum” tabirlerini kullandı.

JAVIER MARIAS KİMDİR?

Javier Marías, 1951 yılında Madrid’de doğdu. Çocukluğunun bir kısmı, babasının çeşitli okullarda ders verdiği ABD’de geçti. Madrid’deki “Colegio Estudio”dan mezun olan Marías, yazmaya erken yaşlarında başladı. “Mientras ellas duermen”deki kıssalardan biri olan ‘La vida y la muerte de Marcelino Iturriaga’yı yazdığında 14; birinci romanı ‘Los dominios del lobo’yu yazdığında ise 17 yaşındaydı. Madrid Complutense Üniversitesi’ne girince, İngilizceden İspanyolcaya çeviri yapmaya başladı.

Updike, Hardy, Conrad, Nabokov, Faulkner, Kipling, James, Stevenson, Browne ve Shakespeare, Marías’ın İspanyolcaya çevirdiği muharrirler ortasındadır. 1979 yılında Sterne’ün yapıtı ‘Tristram Shandy’den yaptığı çevirisiyle “Premio de traducción Fray Luis de León”a layık görüldü. 1983-1985 yıllar ortasında Oxford Üniversitesi’nde İspanyol Edebiyatı ile Çeviri Kuramları dersleri verdi. Marías 1986’da ‘El hombre sentimental’ı, 1988’de de konusu Oxford Üniversitesi’nde geçen ‘Todas las almas’ı, 1992’de ‘Corazón tan blanco’yu (Beyaz Kalp, YKY, 2016) yayımladı. 1994’te çıkan romanı ‘Mañana en la batalla piensa en mí’ (Yarın Savaşta Beni Düşün, YKY, 2016), Venezuela “Premio Rómulo Gallegos”a layık görüldü.

Marias’ın 1986’dan itibaren yazdığı romanların kahramanların hepsi tercümanlardır. 2002’de Marías üçlemesinin birinci kitabı olan ‘Tu rostro mañana 1. Fiebre y lanza’yı (Yarınki Yüzün, Cilt 1: Ateş ve Mızrak, Metis Yay., 2011), 2004’te ikinci cildi ‘Tu rostro mañana 2. Baile y Sueño’yu (Yarınki Yüzün, Cilt 2: Dans ve Düş, Metis Yay., 2011), 2007’de son cildi ‘Tu rostro mañana 3. Veneno y sombra y adiós’u (Yarınki Yüzün, Cilt 3: Zehir, Gölge, Veda, Metis Yay., 2012) yayımladı. ‘Los enamoramientos’ 2011’de (Karasevdalılar, YKY, 2015), ‘Así empieza lo malo’ ise 2014’te (Acı Bir Başlangıç Bu, YKY, 2018) yayımlandı. ‘Berta Isla’ ise 2017’de (YKY, 2019) okurlarıyla buluştu. 2006’da “Real Academia Española” (İspanya Kraliyet Akademisi) üyeliğine seçilen müellif, 2013’te itibarlı bir ödül olan “Prix Formentor”a layık görüldü.

Şimdiye kadar, roman, hikaye, deneme tipinde pek çok kitabı yayımlanan Marías’ın yapıtları elliye yakın lisana çevrildi. “Reino de Redonda” isimli küçük çaplı bir yayınevi işleten Marías, haftalık olarak “El País” gazetesine yazılar yazıyordu. (KÜLTÜR SANAT SERVİSİ)

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir